Cronología poética:

miércoles, 11 de abril de 2012

Poema del que te puedo decir, by tete.




Poema del que te puedo decir,
by tete.


Después de las palabras
esta el silencio.
Después de ti,
estoy yo.

El abrazo
y su compañera la carica.
La verdad
y su amada la mentira,
son para mí
lo que tu quieras que sean.

Este poema es grande.
porque es todo,
absolutamente todo
lo que os puedo decir.


Antonio Alvarez De Garmendia
20:53 horas (+1 GTM)
Cartagena.
Murcia.
España.





Poem that I can say,
by tete.


After the words
This silence.
After you
I am.

The hug
And its partner caress.
The truth
And his lover lie,
Are for me
Anything you
want them to be.

This poem is high
Because that is all,
Absolutely everything
What
I can say to.


Antonio Alvarez De Garmendia
20:53 hours (+1 GMT)
Cartagena.
Murcia.
Spanish State



5 comentarios:

Unknown dijo...

قصيدة ما يمكنني قوله،
بواسطة تيتي.


بعد عبارة
هذا الصمت.
بعد،
أنا.

أحضان
وcarica المرافقة لها.
الحقيقة
وكذب حبيبته،
هي بالنسبة لي
ما تريد لها أن تكون.

هذه قصيدة رائعة.
لأن هذا هو كل شيء،
كل شيء
ما استطيع ان اقول.


انطونيو الفاريز دي غارمنديا
20:53 ساعة (+1 بتوقيت جرينتش)
قرطاجنة.
مورسيا.
إسبانيا.

Unknown dijo...

Poem posso dire,
da tete.


Dopo le parole
questo silenzio.
Dopo aver,
Io sono.

l'abbraccio
e la sua compagna carica.
La verità
e la sua bugia amata,
sono per me
quello che vuoi che siano.

Questa poesia è grande.
perché questo è tutto,
tutto
quello che posso dire.


Antonio Alvarez De Garmendia
Ore 20:53 (GMT +1)
Cartagena.
Murcia.
Spagna.

Unknown dijo...

Gedicht kann ich sagen,
von Tete.


Nach den Worten
dieses Schweigen.
Nachdem Sie,
ich bin.

Die Umarmung
und seine Begleiter carica.
Die Wahrheit
und seine geliebte Lüge,
sind für mich
was Sie wollen, dass sie sein.

Dieses Gedicht ist groß.
weil das ist alles,
alles
was ich sagen kann.


Antonio Álvarez de Garmendia
20.53 Uhr (GMT 1)
Cartagena.
Murcia.
Spanien.

Unknown dijo...

Poem posso dire,
da tete.


Dopo le parole
questo silenzio.
Dopo aver,
Io sono.

l'abbraccio
e la sua compagna carica.
La verità
e la sua bugia amata,
sono per me
quello che vuoi che siano.

Questa poesia è grande.
perché questo è tutto,
tutto
quello che posso dire.


Antonio Alvarez De Garmendia
Ore 20:53 (GMT +1)
Cartagena.
Murcia.
Spagna.

Unknown dijo...

Поэму я могу сказать,
на один.


После слов
это молчание.
После того,
я.

объятие
и спутник его Carica.
правда
и его возлюбленная ложь,
для меня
что вы хотите их видеть.

Эта поэма является большим.
потому что это все,
все
что я могу сказать.


Антонио Альварес де Гармендия
20:53 часов (+1 GMT)
Картахена.
Мурсия.
Испания.