tag:blogger.com,1999:blog-7646824974565667297.post774537370766786640..comments2022-11-04T12:52:05.024+01:00Comments on Antonio Alvarez de Garmendia.: Poema del que te puedo decir, by tete.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/04327087921851200333noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-7646824974565667297.post-69241739889883223412012-04-11T17:04:43.518+02:002012-04-11T17:04:43.518+02:00Поэму я могу сказать,
на один.
После слов
это мо...Поэму я могу сказать,<br />на один.<br /><br /><br />После слов<br />это молчание.<br />После того,<br />я.<br /><br />объятие<br />и спутник его Carica.<br />правда<br />и его возлюбленная ложь,<br />для меня<br />что вы хотите их видеть.<br /><br />Эта поэма является большим.<br />потому что это все,<br />все<br />что я могу сказать.<br /><br /><br />Антонио Альварес де Гармендия<br />20:53 часов (+1 GMT)<br />Картахена.<br />Мурсия.<br />Испания.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/04327087921851200333noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7646824974565667297.post-45516628245737548482012-04-11T17:02:48.667+02:002012-04-11T17:02:48.667+02:00Poem posso dire,
da tete.
Dopo le parole
questo ...Poem posso dire,<br />da tete.<br /><br /><br />Dopo le parole<br />questo silenzio.<br />Dopo aver,<br />Io sono.<br /><br />l'abbraccio<br />e la sua compagna carica.<br />La verità<br />e la sua bugia amata,<br />sono per me<br />quello che vuoi che siano.<br /><br />Questa poesia è grande.<br />perché questo è tutto,<br />tutto<br />quello che posso dire.<br /><br /><br />Antonio Alvarez De Garmendia<br />Ore 20:53 (GMT +1)<br />Cartagena.<br />Murcia.<br />Spagna.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/04327087921851200333noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7646824974565667297.post-22660906488606546062012-04-11T17:01:41.329+02:002012-04-11T17:01:41.329+02:00Gedicht kann ich sagen,
von Tete.
Nach den Worte...Gedicht kann ich sagen,<br />von Tete.<br /><br /><br />Nach den Worten<br />dieses Schweigen.<br />Nachdem Sie,<br />ich bin.<br /><br />Die Umarmung<br />und seine Begleiter carica.<br />Die Wahrheit<br />und seine geliebte Lüge,<br />sind für mich<br />was Sie wollen, dass sie sein.<br /><br />Dieses Gedicht ist groß.<br />weil das ist alles,<br />alles<br />was ich sagen kann.<br /><br /><br />Antonio Álvarez de Garmendia<br />20.53 Uhr (GMT 1)<br />Cartagena.<br />Murcia.<br />Spanien.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/04327087921851200333noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7646824974565667297.post-62538452910286970532012-04-11T17:00:19.054+02:002012-04-11T17:00:19.054+02:00Poem posso dire,
da tete.
Dopo le parole
questo ...Poem posso dire,<br />da tete.<br /><br /><br />Dopo le parole<br />questo silenzio.<br />Dopo aver,<br />Io sono.<br /><br />l'abbraccio<br />e la sua compagna carica.<br />La verità<br />e la sua bugia amata,<br />sono per me<br />quello che vuoi che siano.<br /><br />Questa poesia è grande.<br />perché questo è tutto,<br />tutto<br />quello che posso dire.<br /><br /><br />Antonio Alvarez De Garmendia<br />Ore 20:53 (GMT +1)<br />Cartagena.<br />Murcia.<br />Spagna.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/04327087921851200333noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7646824974565667297.post-4080838378162708192012-04-11T16:59:13.144+02:002012-04-11T16:59:13.144+02:00قصيدة ما يمكنني قوله،
بواسطة تيتي.
بعد عبارة
هذا...قصيدة ما يمكنني قوله،<br />بواسطة تيتي.<br /><br /><br />بعد عبارة<br />هذا الصمت.<br />بعد،<br />أنا.<br /><br />أحضان<br />وcarica المرافقة لها.<br />الحقيقة<br />وكذب حبيبته،<br />هي بالنسبة لي<br />ما تريد لها أن تكون.<br /><br />هذه قصيدة رائعة.<br />لأن هذا هو كل شيء،<br />كل شيء<br />ما استطيع ان اقول.<br /><br /><br />انطونيو الفاريز دي غارمنديا<br />20:53 ساعة (+1 بتوقيت جرينتش)<br />قرطاجنة.<br />مورسيا.<br />إسبانيا.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/04327087921851200333noreply@blogger.com