Cronología poética:

lunes, 9 de julio de 2012

Poema Além do Mar, By tete.






Poema Além do Mar, 
By tete.




Além do mar há um mundo.
Apenas dois
Um lugar onde as batalhas são,
todos ganharam
ou expirado.
Onde a única coisa
é o melhor de nós,
Amor.
Esperança.
A ternura infinita.


Além do mar
Há um lugar onde ..
Estes você ...




Antonio Alvarez de Garmendia
17:43 (GMT +1)
2012/09/07
Cartagena.
Murcia.
Sul do Estado espanhol.







Poema de Mas Alla del Mar,
By tete,




Mas allá del mar existe un mundo.
Solo para dos,
Un lugar donde las batallas están,
todas ganadas
o vencidas.
Donde lo único que hay 
es lo mejor de nosotros,
El amor.
La esperanza.
La ternura infinita.


Mas allá del mar,
Existe un lugar donde,.. 
Estas tu...




Antonio Álvarez de Garmendia
17:43 (+1GMT)
09.07.2012
Cartagena.
Murcia.
Sur de Estado Español.




















Poem of Beyond the Sea
By tete,




Beyond the sea there is a world.
Just for two
A place where the battles are,
all won
or have expired.
Where the only thing
is the best of us,
The love.
The hope.
The infinite tenderness.


More Than sea
Exists a place where ..
These you ...




Antonio Alvarez de Garmendia
17:43 (GMT +1)
09.07.2012
Cartagena.
Murcia.
South of the Spanish State.


















Poem zu Beyond the Sea
Für Tete,




Jenseits des Meeres gibt es eine Welt.
Nur zwei
Ein Ort, wo die Kämpfe sind,
alle gewonnen
oder abgelaufen ist.
Wo das einzige, was
ist der beste von uns,
Liebe.
Hope.
Die unendliche Zärtlichkeit.


Außer dem Meer
Es gibt einen Ort, an dem ..
Diese Sie ...




Antonio Alvarez de Garmendia
17:43 (GMT +1)
2012.07.09
Cartagena.
Murcia.
Südlich des spanischen Staates.







Poem Beyond the Sea
Per Tete,




Al di là del mare c'è un mondo.
Solo due
Un luogo dove le battaglie sono,
ha vinto tutto
o scaduti.
Nei casi in cui l'unica cosa
è il migliore di noi,
Amore.
Speranza.
La tenerezza infinita.


Al di là il mare
C'è un luogo in cui ..
Questi si ...




Antonio Alvarez de Garmendia
17:43 (GMT +1)
2012/09/07
Cartagena.
Murcia.
Sud dello Stato spagnolo.


















Поэма За морем
Для Тете,




Помимо моря есть мир.
Только два
Место, где сражения,
все выиграли
или истек.
Где единственное
лучший из нас,
Любовь.
Надежда.
Бесконечной нежностью.


За морем
Существует место, где ..
Это вы ...




Антонио Альварес де Гармендия
17:43 (GMT +1)
09.07.2012
Картахена.
Мурсия.
К югу от испанского государства.


1 comentario:

mar dijo...

Todo aquello que hable del Mar, no se porque pero me encanta!!!!!!. Un abrazo.