Cronología poética:

viernes, 8 de junio de 2012

Video-poema del Que No Olvida, By tete.



Video-poema del Que No Olvida,
(Para Claudio Testani, un incansable navegante genoves)
By tete.

Para todos y todas
las personas que nos faltan.
Que nunca se han ido pero ya no están.
Sino se olvidan,
resucitan constantemente.

No morimos.
No dejamos de existir,
mientras alguien nos recuerde con amor.


Antonio Alvarez de Garmendia.
05:00 horas. (+1GMT)
08.06.2012
Cartagena,
Murcia.
Estado Español.
La existencia, by tete,

https://www.youtube.com/watch?v=XSUPIV-Qs_Y
canal youtube: niknaiz100
@Tetenaiz





Vídeo-poema del Que No Oblida,
By tete.


Per a tots i totes
les persones que ens falten.
Que mai s'han anat però ja no hi són.
Si no s'obliden,
ressusciten constantment.

No morim.
No deixem d'existir,
mentre algú ens recordi amb amor.


Antonio Alvarez de Garmendia.
05:00 hores. (+1 GMT)
2012.08.06
Cartagena.
Múrcia.
Estat Espanyol.




Vidéo-Poème Qui Ne L'oublions Pas,
By tete.


Pour tout le monde
les gens qui nous manquent.
N'ont jamais été mais pas plus.
Mais ils oublient,
augmenter de façon constante.

On ne meurt pas.
Cesse pas d'exister,
alors que quelqu'un, nous nous souvenons avec amour.


Antonio Alvarez de Garmendia.
05:00 heures. (GMT +1)
08.06.2012
Cartagena,
Murcie.
État espagnol.




Video-Poem That Does Not Forget,
By tete.


For everyone
people that we lack.
Never have been but no longer.
But they forget,
rise steadily.

We do not die.
Not cease to exist,
while someone we remember with love.


Antonio Alvarez de Garmendia.
05:00 hours. (+1 GMT)
08.06.2012
Cartagena,
Murcia.
Spanish State.



Видео-стихотворение, которое не забыть,
(para Claudio Testani)
К глазу (tete).


Для всех
люди, которые нам не хватает.
Никогда не было, но не дольше.
Но они забывают,
неуклонно расти.

Мы не умираем.
Не прекратит свое существование,
в то время как мы помним, кто-то с любовью.


Антонио Альварес де Гармендия.
5:00 часов. (+1 GMT)
08.06.2012
Картахена.
Мурсия.
Испанского государства.




Video-Poesia Che Non Dimentica,
(Per Claudio Testani)
By tete.


Per tutti,
persone che ci manca.
Non sono mai stati, 
ma ora non più.
Ma si dimentica,
in costante aumento.

Noi non muoiono.
Non cessano di esistere,
mentre qualcuno ci ricordiamo con amore.


Antonio Alvarez de Garmendia.
Ore 05:00. (+1 GMT)
2012/08/06
Cartagena.
Murcia.
Stato spagnolo.





بالفيديو القصيدة التي لا تنسى،
(tete)بواسطة تيتي.


للجميع
الناس التي نفتقدها.
لم أكن يوما لكنه لم يعد.
لكنهم نسوا،
ترتفع باطراد.

لا نموت.
لن تزول من الوجود،
بينما شخص ما علينا أن نتذكر مع الحب.


Antonio Alvarez de Garmendia.
انطونيو الفاريز دي غارمنديا.
ساعات 05:00. (+1 بتوقيت جرينتش)
2012/08/06
قرطاجنة.
مورسيا.
الدولة الاسبانية.






Video-Poemat, Który Nie Zapomina,
Przez tete.


Dla wszystkich
osób, które nam brak.
Nigdy nie byłem ale nie dłużej.
Zapominają jednak,
wzrastać stopniowo.

Nie umrze.
Nie przestanie istnieć,
gdy ktoś pamiętamy z miłością.


Antonio Alvarez de Garmendia.
05:00 godzin. (+1 GMT)
08.06.2012
Cartagena.
Murcia.
Państwo hiszpańskie.




Video-Gedicht, das Nicht Vergisst,
Durch tete.


Für alle,
Menschen, die uns fehlen.
Nie waren aber nicht mehr.
Aber sie vergessen,
steigen stetig.

Wir sterben nicht.
Nicht aufhören zu existieren,
während jemand erinnern wir uns mit der Liebe.


Antonio Alvarez de Garmendia.
05:00 Uhr. (+1 GMT)
2012.08.06
Cartagena.
Murcia.
Spanischen Staat.






Bideo-olerki Horrek Ez Du Ez Ahaztu,
tete-ko.


Guztiontzatfalta dela.
Inoiz izan dira, 
baina jada ez.
Baina ahaztu,
igotzen dira etengabe.
Guk ez dugu hiltzen.
Ez zaude existitzeko,
Norbaitek gogoratzen dugu maitasun bitartean.


Antonio Alvarez de Garmendia.
05:00 ordu. (+1 GMT)
08.06.2012
Cartagena.
Murcia.
Espainiako Estatuan.

https://www.youtube.com/watch?v=XSUPIV-Qs_Y   
Mi canal: niknaiz100


Publicar un comentario